|
    Календарь\Страничка о Господе Нитьянанде\Молитвы Джагая и Мадхая Господу Нитьянанде и Гауранге Махапрабху.
Молитвы Джагая и Мадхая Господу Нитьянанде и Гауранге Махапрабху.
Джагай и Мадхай возносили молитвы, пели славу Господу, а Он
вместе со Своими преданными с радостью внимал им. Откуда было
взяться словам у двух вчерашних пьяниц? Но по воле Господа
богиня учености Сарасвати сама явилась им на язык. Джагай и
Мадхай, глядя на Господа Чайтанью и Господа Нитьянанду,
сознавали трансцендентную природу и могущество каждого из Них.
Они стали возносить молитва такие возвышенные и прекрасные, что
всякий, кто услышит их, ощутит в своем сердце любовь к Кришне.
— Слава Господу Вишвамбхаре — Богу богов, — молились
Джагай и Мадхай, — слава Господу Нитьянанде, который всегда и
во всем служит Господу Вишвамбхаре. Слава Господу Чайтанье,
изначальному проповеднику санкиртаны. Слава Господу
Нитьянанде, который исполняет все желания Господа Чайтаньи.
Слава Господу Нитьянанде, нашедшему прибежище у Господа
Чайтаньи! Слава сыну Шачидеви, океану милости, слава Господу
Нитьянанде, Его вечному спутнику! Слава Тебе, Господь моего
сердца, Ты пришёл в этот мир как сын величайшего пандита, слава
Господу Нитьянанде, воплощенному состраданию! Слава деяниям
Господа Чайтаньи, слава Господу Нитьянанде, самому
возвышенному из вайшнавов!
Слава Верховному Господу Шри Чайтанье, который держит в
руках раковину, диск, булаву и лотос, слава Нитьянанде,
неотличимому от Господа Чайтаньи, прославившемуся под именем
Авадхута! Слава Господу Гауранге! Он — сама жизнь Адвайты
Ачарьи. Слава Господу Нитьянанде, которые в облике Ананта-
Шеши поет вечную славу Господу тысячей Своих ртов! Слава
Господу Чайтанье! Он — жизненная сила Гададхары Пандита и
повелитель Мурари. Он источник всей радости для Харидаса
Тхакура и Васудевы.
О Господь! Во всех предыдущих воплощениях Ты освободил
несметное число грешников; эти деяния изумительны, весь мир поет
им гимны. Освобождение таких негодяев и грешников, как мы,
наверное, немного омрачило Твою славу, но мы, в конце концов,
совсем незначительны. Как замечательна история Аджамилы! Он не
был достоин Твоей милости. Но как утверждают Веды, даже убийца
миллионов брахманов обретет освобождение, повторяя Твое святое
имя. В спасении Аджамилы нет ничего удивительного, потому что
трансцендентное могущество Твоего святого имени безгранично.
Ты нисшел, чтобы утвердить наивысшую истину Вед. Авторитет
Вед будет непоколебим, если грешники, подобные нам, будут
заслуженно страдать, не имея шанса на спасение. Мы были
враждебны к Тебе и даже ударили Твоего возлюбленного Ни-
тьянанду, но Ты освободил нас. Нетрудно увидеть невообразимую
разницу между Твоим великодушием и нашей низостью.
Как только Аджамила, умирая, произнес имя Нараяна, перед ним
Появились четыре посланника Господа. Мы же, увидев Тебя,
пустили кровь Тебе на лбу. И все-таки Ты явил нам Свой
четырехрукий облик Вишну и самое могучее оружие В этом
воплощении — святое имя. Ты держишь эти замечательные истины
в тайне, но сейчас Ты проявил Свое безграничное могущество.
Теперь по Твоей милости мы осознали суть Вед, и Ананта-Шеша
может воспеть эту истину. Открылась тайная сокровищница Твоих
трансцендентные качеств, раз Ты спас нас по Своей беспричинной
милости.
Подобные Камсе демоны проклинали Тебя, но Ты даровал им
освобождение, убив Своей рукой. Преданные, случайно наступив на
нашу тень, совершали омовение в Ганге, но теперь они сидят с нами
и прикасаются к нам. О Господь, Твои деяния сверхъестественны,
поэтому Тебе не скрыть Своей трансцендентной природы.
Когда Тебе молился царь слонов Гаджендра, Ты оценил его веру
и преданность и спас из ужасного положения, в которое он попал.
Точно так же Ты неслучайно освободил ведьму Путану и других
демонов — Агхасуру, Бакасуру и им подобных. Принимая смерть от
Твоей руки, они уходили в область трансцендентного. Разве можно
понять Твои деяния, не обладая знанием Вед?
А то, как Ты освободил нас, самых низких негодяев, видело все
творение. Все наши предшественники во грехе обладали хоть
какими-то достоинствами. Мы лишены даже одного из них, но по
беспричинной милости Ты освободил нас!
Просветлённые, Джагай и Мадхай закончили свои молитвы в
слезах любви — таково трансцендентное могущество Господа.
Собравшиеся вайшнавы были изумлены этим зрелищем, зная все,
что ему предшествовало. С почтением и восторгом они хлопали в
ладоши и возносили молитвы.
—Прославления, которые только что изошли из уст вчерашних
пьяниц, — это Твоя беспричинная милость. Разве можно понять
Твое непостижимое могущество? Ты раздаешь милость по Своей
сладкой воле!
— К этим братьям нельзя относиться как к пьяницам или
мошенникам, — сказал Господь, — с сегодняшнего дня они Мои
слуги. И Я прошу всех молиться за них, чтобы они никогда не
оставили пути преданного служения. Как бы они вас ни оскорбили,
пожалуйста, простите их и благословите.
Услышав слова Господа Чайтаньи, Джагай и Мадхай бросились к
стопам всех вайшнавов и, хватая их за ноги, стали молить о
милости. Преданные, тронутые таким смирением, благословили
братьев, и Джагай и Мадхай освободились от самого желания
грешить.
— Поднимайтесь, поднимайтесь, Джагай и Мадхай,— повелел
им Господь Чайтанья, — вам больше не о чем печалиться, теперь вы
Мои слуги. Ваши молитвы были правдивы и искренни, их услышали
и оценили по достоинству. Эта милость и чудо перерождения,
которое свершилось с вами сегодня, невозможно было для вас, но
оно произошло благодаря безграничной милости Господа
Нитьянанды, это абсолютная правда. О вайшнавы, будьте
свидетелями, Я беру на Себя все грехи этих двух падших душ!
И в это же мгновенье тело Господа Чайтаньи вдруг почернело.
— Почему ты так смотришь на Меня? — спросил Гауранга
Адвайту Ачарью.
— О мой Господь, Ты выглядишь, как Сам Господь
Кришна!
Шри Чайтанья рассмеялся ответу Адвайты Ачарьи, вызывая в
собравшихся безграничный восторг и ликование.
— Начинайте киртану, и этот черный покров грехов исчезнет с
Моего тела! Он ляжет на тех, кто осуждает преданных
Господа! — повелел Он.
Счастливые преданные начали киртану. Господь Чайтанья и
Господь Нитьянанда пустились танцевать, а остальные окружили
их, в радостном возбуждении воспевая им славу. Адвайта Ачарья
тоже танцевал — Господь Чайтанья явился по его просьбе, так что
своим освобождением мир обязан лишь Адвайте Ачарье.
Все были вовлечены в экстатический танец и пение, оста-
навливая время звонкими ударами в ладоши. В этой царящей
радости исчезли страх и благоговение перед Господом, преданные
потеряли счет времени. Все танцевали в общей толпе.
Мать Шачи вместе со своей невесткой Вишнуприей наблюдали
за всем, что происходило у них в доме, все дальше уплывая на
волнах любви к Богу — Шри Кришне. Даже Лакшми деви не
осмеливается прикоснуться к телу Господа, а сегодня два пьяницы
счастливо танцуют и обнимаются с Ним.
Наконец Господь Чайтанья остановился и сел» озаренный
блеском расплавленного золота, и все преданные, сияя чистотой и
свежестью, расселись подле Него. Улыбнувшись, Гауранга
произнес:
—Не считайте больше этих братьев грешниками, Я снял с них
грехи и наделил своей духовной силой. Она чувствуется теперь в
каждом их движении, слове и шаге. Поэтому когда Я покину эту
планету, они уйдут вместе со Мной.
Обусловленные живые существа не выносят даже незначи-
тельной боли, поэтому когда тело сгорает, душа без сожаления
уходит. Обусловленные души под влиянием иллюзий считают себя
совершающими действия и исполняются ложной гордости. Это
большая опасность. Так эти два брата далеко зашли в своей гордыне,
но Я остановил их. Потому принимайте их за таких же вайшнавов,
как и сами, и более того: всякий, кто с уважением подаст братьям
поесть, предложит Кришне настоящий мед. Даже лист, поданный
Джагаю и Мадхаю с любовью, покажется Кришне нектаром. Но
смеющийся над ними навлечет беду на свою голову за совершенное
оскорбление!
Вайшнавы рады были принять Джагая и Мадхая в свое общество
и почтительно поклонились им.
— А теперь пойдемте искупаемся в водах Бхагаратха-Ганга! —
сказал Господь Чайтанья.
На берегу преданные с разбегу прыгали в воду. Постоянное
пение святых имен делало их духовно юными, так что сейчас они
резвились в воде, словно дети. Даже седые солидные вайшнавы вели
себя, как неугомонные юнцы.
После сладкой веселой киртаны игры в воде доставляли всем
огромное удовольствие, и в первую очередь Самому Господу
Чайтанье. Не было ни благоговения, ни трепетного страха перед
Господом — в игре все развлекались, как равные. Господь плескал
на преданных водой, и они не могли отразить Его атак. Он всегда
оставался победителем: через несколько минут слабого
сопротивления противники спасались бегством от водяного шквала,
который Гауранга обрушивал на них.
Господь Гауранга играл с Господом Нитьянандой и Адвайтой
Ачарьей, а Шривас Тхакур — с Харидасом и Мукундой. Точно так
же разделились все преданные: Шри Гарбха, Садашива, Мурари,
Шриман Пурушоттама, Мукунда Санджай, Буддхимата Кхан,
Видьянидхи, Гангадас, Шридхара, Криш-нананда, Кашишвара,
Джагадиша, Говиндананда, Шри Шукламбара и др. Невозможно
назвать все имена спутников Господа Чайтаньи в одной книге.
Преданные переживали высочайшее духовное блаженство—
победитель через мгновенье становился побежденным, а еще через
мгновенье все менялось. Все наслаждались играми с Господом
Чайтаньей, Гададхарой, Нитьянандой, Адвайтой Ачарьей и
Шривасом.
Господь Нитьянанда не заметил, как в азарте игры попал водой
Адвайте Ачарье в глаз. Не в силах открыть глаза. Адвайта Ачарья
страшно разгневался на Нитьянанду, сыпля оскорблениями:
— Откуда только взялся этот пьяница, Он ослепил меня! Зачем
Щривас Тхакур привел этого монаха? Теперь Он ведет себя среди
нас, как равный! Вишвамбхара стал близко с Ним общаться, имея с
этим странником Свои секреты!
— И тебе не стыдно? — ответил Нитьянанда. — Что толку
ругаться когда ты проиграл?
— Одного раза недостаточно, — вступился за Адвайту Ачарью
Господь Чайтанья, — Я признаю победителя только после
троекратного сражения!
Так Адвайта Ачарья и Нитьянанда начали сражение. Среди
водяных брызг их невозможно было распознать — во всем их
облике и лица исчезали какие-либо различия, и казалось, будто это
одна и та же личность, проявленная в двух противниках. Оба вели
себя одинаково напористо, попеременно одерживая верх. Наконец
Нитьянанда, защищаясь от Адвайты Ачарьи, снова ослепил его
водяными брызгами. Адвайта Ачарья вздрогнул от боли и
неожиданности.
— Ах Ты, пьяница! — воскликнул он. — Ты что, надеешься
стать санньяси, убив брахмана? Большую часть жизни Ты провел на
Западе (Индии), путешествуя, принимал пищу в домах разных
людей, и никто ничего не знает о Твоей семье, касте и прошлой
жизни. Мы ничего не знаем о Твоем происхождении. Твоем гуру.
Ты ешь, спишь и ходишь повсюду, и разумные люди зовут Тебя
«авадхута»!
Несмотря на обидные речи, Адвайта Ачарья в действительности
прославлял и возносил Нитьянанду, так что все преданные, как и Он
сам, лишь смеялись в ответ, хорошо понимая истинный смысл слов
Адвайты, который, проявляя природу Садашивы, все больше
гневался:
— Сейчас я всё разрушу!
Преданные смеялись этим излияниям гнева, под маской ко-
торого Адвайта Ачарья обнажал истину, слова его только внешне
были бранью. Кто не понимает этих игр и принимает чью-то из
двух враждующих сторон, навлекает на себя беду.
Наконец два духовных великана — Адвайта и Нитьянанда —
обнялись. Оба упивались нектаром любви к Богу — Шри Чайтанье
Maxaпpaбхy.
Господь Чайтанья каждый день после ночной киртаны ходил к
Ганге и вместе с преданными играл в ее священных водах. Эти
развлечения не были доступны глазу простого обывателя, только
полубоги с наслаждением наблюдали за Господом, не раскрывая
Своего присутствия.
Продолжая петь святое имя Хари, преданные вышли из воды на
берег. Господь Чайтанья надел каждому гирлянду цветов, нанес на
лоб сандаловую пасту и попрощался перед тем, как все разошлись
принимать прасад. Потом Он снова привлек всеобщее внимание к
Джагаю и Мадхаю и передал им Свою гирлянду.
Так Господь Чайтанья даровал освобождение Джагаю и
Мадхаю; Ему это не стоило труда, потому что Он — душа
Вселенной, самый щедрый из всех воплощений Верховного
Господа, который пришел на Землю ради освобождения каждого,
за исключением тех, кто осуждает вайшнавов и поступает вопреки
наставлениям Вед.
|
|